نتائج البحث




خدمة الترجمة وأهميتها

تكمن خدمة الترجمة وأهميتها في الخدمات التي تقدمها المكاتب المتخصصة بالترجمة، وتهدف خدمة الترجمة إلى مد يد العون للطالب والباحثين، وتقديم المعونة لهم من خلال ترجمة عدد كبير من المعلومات من مصادر مختلفة.


ما هي أنواع الترجمة؟

في هذا المقال سنتطرق الى ما هي أنواع الترجمة؟ اذ تعد الترجمة نوع من أنواع الفنون الأدبية المميزة، والتي تتطلب أن يمتلك الشخص لمهارة كبيرة فيها، والترجمة هي عبارة عن نقل الكلمات والعبارات من لغة إ.


ما هي خطوات الترجمة الصحيحة؟

ستتعرف في هذا المقال على ما هي خطوات الترجمة الصحيحة؟ اذ تعد الترجمة هي الفن الذي يتم من خلاله نقل المعلومات من لغة إلى لغة أخرى وذلك لكي يستفيد منها الباحثون والدراسون، ولقد عرف الإنسان الترجمة منذ أ.


ما العلاقة بين الترجمة والثقافة؟

ما العلاقة بين الترجمة والثقافة؟ سؤال يدور في العديد من الأشخاص الراغبين في العمل في مجال الترجمة، حيث يتساءلون هل الثقافة أمر يحتاجه المترجم حتى يكون ناجحا في عمله. وقبل أن نتحدث العلاقة بين الترج.


الترجمة الصوتية

الترجمة الصوتية نوع من أنواع الترجمة تقوم في أساسها على قيام المترجم بترجمة الكلام الذي يقوله شخص ما بشكل صوتي ومباشر، وأصبحت هذه الترجمة من الأنواع الدارجة، ولا سيما بعد تطور التكنولوجيا والتي ساعدت .


مواقع ترجمة أبحاث علمية

مواقع ترجمة أبحاث علمية وهي مجموعة من المواقع التي تقوم بترجمة الأبحاث العلمية من لغة إلى لغة أخرى من خلال مترجمين يمتلكون الخبرة الكافية والاطلاع الكافي على كافة المجالات العلمية ولقد ساهم التطور الت.


كلية اللغات والترجمة

كلية اللغات والترجمة وهي الكليات التي تتخصص بتعليم اللغات المختلفة، وطرق الترجمة بين اللغات، وتحظى هذه الكليات بشعبية كبيرة، ويرغب بالدراسة فيها عدد كبير من الطلاب وتعمل كليات اللغات والترجمة على تخري.


خدمة ترجمة رسائل الماجستير والدكتوراه

خدمة ترجمة رسائل الماجستير والدكتوراه خدمة مهمة تقدمها مكاتب الخدمات الجامعية، ومن خلالها تقوم هذه المكاتب بترجمة رسائل الماجستير والدكتوراه إلى لغات مختلفة. ويحتاج عدد كبير من الطلاب الجامعيين في .


ترجمة معتمدة

ترجمة معتمدة وهي الترجمة التي يقوم من خلالها مكتب بترجمة أوراق وأبحاث ودراسات ومصدقات تخرج، وسير ذاتية من لغة إلى لغة أخرى. ويقوم بالترجمة المعتمدة مترجمون محترفون يملكون خبرة كبيرة في مجال الترجمة.


مواقع ترجمة أبحاث علمية

مواقع ترجمة أبحاث علمية وهي مجموعة من المواقع التي تقدم خدمة ترجمة الأبحاث العلمية من اللغة المكتوبة بها إلى اللغات العالمية الأخرى. ومن خلال هذه المواقع سيكون الباحث قادرا على الحصول على ترجمة سري.


نصائح للمترجمين لتقديم ترجمة علمية صحيحة

خطواط تقديم نصائح للمترجمين لتقديم ترجمة علمية صحيحة   تعد الترجمة العلمية من أهم وأبرز أنواع الترجمة، وهي الترجمة التي يقوم المترجم من خلالها بنقل أبحاث ودراسات علمية من لغة إلى أخرى، وتسا.


قاموس طبي عربي إنجليزي

تعريف قاموس طبي عربي إنجليزي   قاموس طبي عربي إنجليزي وهو قاموس مخصص لإيضاح معاني المصطلحات الطبية بين اللغتين العربية والإنجليزية. ويحتوي قاموس طبي عربي إنجليزي على عدد كبير من المصطلحا.


مصطلحات طبية مترجمة

مصطلحات طبية مترجمة   تعرف المصطلحات الطبية بأنها اللغة التي تستخدم لوصف الجسم البشري بشكل دقيق للغاية، والمكونات المرافقة والأوضاع والإجراءات المنهجية ذات الأساس العلمي.   وتعد .


ما هي أفضل المواقع للترجمة من اللُغة الإنجليزية إلى اللغة العربية وبالعكس ؟

  ما هي أفضل المواقع للترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية وبالعكس ؟     ما هي أفضل المواقع للترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية وبالعكس أمر يبحث عن إجاباته.


ترجمة مقالات طويلة

  ترجمة مقالات طويلة   وصف المحتويات:   1- مقدمة   2- أنواع المقالات المترجمة   3- كيفية ترجمة مقالات طويلة   4- نصائح في ترجمة المقالات.


برنامج ترجمة تقارير طبية 

برنامج ترجمة تقارير طبية      وصف المحتويات   1- مقدمة. 2- مفهوم الترجمة الطبية. 3- أنواع الترجمات الطبية. 4- مشاكل ترجمة تقارير طبية. 5- برنامج ترجمة تق.


ترجمة مقالات علمية

ترجمة مقالات علمية     وصف المحتويات   1- مقدمة. 2- المقالات العلمية وأنواعها. 3- ترجمة مقالات علمية ذاتياً. 4- تطور ترجمة المقالات العلمية. 5- موقع Google Tr.


ترجمة الأبحاث العلمية

ترجمة الأبحاث العلمية   تساهم ترجمة الأبحاث العلمية في نشر الدراسة العلمية بشكل أكبر، مع ما يؤديه هذا الأمر من فوائد سواء للباحث العلمي، أو لتطور العلوم ورقي المجتمعات. ومع التطور التكنو.